Scusate ragazzi, inanzitutto mi complimento per il sito..
Comunque volevo chiedervi come si fà a far diventare il programma (ClickTray Calendar) in italiano?
Scusate ma non sono pratica..
Vi ringrazio in anticipo
Ciao da katia
Scusate ragazzi, inanzitutto mi complimento per il sito..
Comunque volevo chiedervi come si fà a far diventare il programma (ClickTray Calendar) in italiano?
Scusate ma non sono pratica..
Vi ringrazio in anticipo
Ciao da katia
Intanto benvenuta!
Bodyzen(body)
voi non avete fermato il vento
gli avete fatto perdere tempo.
Il programma immagino tu lo abbia già installato; ora qui , se non lo hai già fatto ti scarichi la traduzione!
Doppio click sull'eseguibile della traduzione e clicca su Extract.
Ora apri il programma , menu Options--->Program Settings.
Comparirà la schermata sotto, clicchi sul veicolo e vai a selezionare il file Italn.lg che prima avevi estratto.
Ciao e benvenuta!
Dafne: Or su, Tirsi, non vuoi/ tu inamorarti? [...] vuoi viver neghittoso e senza gioia?/ ché sol amando uom sa che sia diletto. Tirsi: I diletti di Venere non lascia/ l'uom che schiva l'amor, ma coglie e gusta/ le dolcezze d'amor senza l'amaro. [Tasso].
grazie ora provvedo a fare cio ke mi ai detto,
grazie amici
Dafne: Or su, Tirsi, non vuoi/ tu inamorarti? [...] vuoi viver neghittoso e senza gioia?/ ché sol amando uom sa che sia diletto. Tirsi: I diletti di Venere non lascia/ l'uom che schiva l'amor, ma coglie e gusta/ le dolcezze d'amor senza l'amaro. [Tasso].
comunque, non è completamente in italiano...
o sono io che o sbagliato qualcosa...
va beh ciao
Il contenuto del file della traduzione è nell'immagine sotto, quindi come vedi vi è la traduzione per diverse versioni. Naturalmente devi selezionare quello corrispondente alla tua versione di ClickTray Calendar; lo sò, è una banalità, ma non mi viene in mente altro.
Dafne: Or su, Tirsi, non vuoi/ tu inamorarti? [...] vuoi viver neghittoso e senza gioia?/ ché sol amando uom sa che sia diletto. Tirsi: I diletti di Venere non lascia/ l'uom che schiva l'amor, ma coglie e gusta/ le dolcezze d'amor senza l'amaro. [Tasso].
Questa l'immagine che mi sono dimenticato un post sopra
Dafne: Or su, Tirsi, non vuoi/ tu inamorarti? [...] vuoi viver neghittoso e senza gioia?/ ché sol amando uom sa che sia diletto. Tirsi: I diletti di Venere non lascia/ l'uom che schiva l'amor, ma coglie e gusta/ le dolcezze d'amor senza l'amaro. [Tasso].
Segnalibri